William Tyndale and the Language of At-one-ment

Keywords

William Tyndale, Atonement, Bible

Abstract

William Tyndale (d. 1536), reformer and translator, is the true father of the English Bible. His English translations of the Bible provided the basis for the King James Translation, and through his translations, Tyndale became one of the founders of the modern English language. In the process of translating the Bible from Hebrew and Greek into English, Tyndale coined several new English words—transforming older English words or in some cases inventing unique and striking new English words—that have since become central terms in religious discourse. From a study of just a few of these words, we can better understand Tyndale’s genius for language, his methodology, and his theology, and we can gain insight into the complexity of translation. Most importantly, we can better appreciate the gift Tyndale gave to English speakers: the word of God in our own language.

Original Publication Citation

“William Tyndale and the Language of At-one-ment.” Pp. 24-42 in the King James Bible and the Restoration. Ed. by Kent P. Jackson. Religious Studies Center/Deseret Book, 2011.

Document Type

Peer-Reviewed Article

Publication Date

2011

Permanent URL

http://hdl.lib.byu.edu/1877/6454

Publisher

Religious Studies Center

Language

English

College

Religious Education

Department

Ancient Scripture

University Standing at Time of Publication

Full Professor

Share

COinS