Keywords
Polysyllabic shortening, second language, speech rhythm, cross-linguistic transfer
Abstract
Polysyllabic shortening is used to maintain stress-timed rhythm in English, but used negligibly in Spanish. It is unknown how polysyllabic shortening is influenced when individuals are exposed to one language that employs it and one that does not. We calculated polysyllabic shortening for 35 functionally monolingual English-speaking adults and 19 relatively balanced Spanish–English bilingual peers who repeated English and Spanish nonwords. Results showed that speech motor patterns learned early in life might be sufficient to block cross-linguistic transfer of polysyllabic shortening despite limited language proficiency, and bilingual speakers appear to signal membership in the majority language by increasing polysyllabic shortening.
Original Publication Citation
Gibson, T.A. & Summers, C. (2018). Polysyllabic shortening in speakers exposed to two languages. Bilingualism: Language and Cognition, 21(3), 471-478. doi:10.1017/S1366728918000068
BYU ScholarsArchive Citation
Gibson, Todd A. and Summers, Connie, "Polysyllabic Shortening in Speakers Exposed to Two languages" (2018). Faculty Publications. 7313.
https://scholarsarchive.byu.edu/facpub/7313
Document Type
Peer-Reviewed Article
Publication Date
2018
Publisher
Cambridge University Press
Language
English
College
David O. McKay School of Education
Department
Communication Disorders
Copyright Status
Cambridge University Press
Copyright Use Information
https://lib.byu.edu/about/copyright/