Keywords

Christ, Faith, Biblical Studies

Abstract

AT THE 1988 MEETING OF THE Pauline Theology Group, a debate exploded that had been slowly percolating since the time of Martin Luther.¹ The debate focused on the translation and associated theological implications of eight passages (Romans 3:22, 26; Galatians 2:16, 20; 3:22, 26; Ephesians 3:12; Philippians 3:9).² Each of these passages consists of a phrase with the Greek word pistis (“faith”) in a genitive construction with a title for Jesus.³ Paul uses seven of them in his discussions of justification, showing how a believer is “made righteous.” The eighth passage, Ephesians 3:12, uses the genitive construction to describe how believers can have access to Christ. The issue at stake is whether these genitive constructions should be translated as objective genitives, “faith in Christ,” or as subjective genitives, “faith of Christ.”

Document Type

Peer-Reviewed Article

Publication Date

2007

Language

English

College

Religious Education

Department

Ancient Scripture

University Standing at Time of Publication

Associate Professor

Share

COinS