Abstract

Jean-François Ducis's French adaptation of Shakespeare's King Lear has received little critical attention since its publication in 1784. The play retains many of the main plot points that are familiar from Shakespeare along with Ducis's changes that helped make Shakespeare and King Lear more acceptable for the French stage. John Golder has interpreted Le Roi Léar as a pro-royalist play, but I argue that the play's portrayal of kingship and treason is much more nuanced. Ducis's Cordelia is framed for rebellion by her oldest sister, a situation which lacks the rich ambiguity of Shakespeare's Cordelia refusing to placate her father by declaring love, but it speaks directly to rising tensions in French society in the decade before the outbreak of the French Revolution. Ducis's Le Roi Léar is not just a sub-par imitation of Shakespeare's tragedy, but an examination of the difficulty in defining treason and a king's responsibilities to his people.

Degree

MA

College and Department

Humanities; English

Rights

https://lib.byu.edu/about/copyright/

Date Submitted

2025-04-16

Document Type

Thesis

Keywords

William Shakespeare, Jean-François Ducis, King Lear, French Revolution

Language

english

Share

COinS