innovation, place, culture
When we say in English that a certain innovation "takes place" or in Danish: finder sted, which means literally, "finds place" -both linguistic idioms, "takes" or "finds" place, suggest that the role of place is not accidental. This is obviously pivotal in geography, but also in anthropology, sociology, philosophy, and a host of cultural studies, sometimes in the form of "mental geography." Recent Danish book titles suggest as much: Dan Ringgaard's Stedssans (Sense of Place), Anne-Marie Mai's Hvor litteraturen finder sted (Where literature Takes Place) in 3 volumes, and Ringgaard & Mai's anthology Sted (Place).
"'Det Ny fra Thy': Historical Innovation in a Peripheral Place,"
The Bridge: Vol. 37:
2, Article 8.
Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/thebridge/vol37/iss2/8